<p style='text-align: justify;'>A collection of piyyuṭim. F. 1r: [הא]דיר בגבהי שמים. Alphabetic acrostic; strophes ט to צ have been omitted. The rhyme throughout is the syllable קים. This is followed by the rubric: ובכן תתפאר אש קדש, which introduces a fourfold תשר׳׳ק piyyuṭ, incipit: [...]ת: כי לך התהלה. Only strophes ת to מ are provided, continuing onto f. 1v. F. 1v continues with the rubric: ובכן יתקדש שמך יי אלהינו, introducing an alphabetic acrostic, incipit: יתקדש אדון כל הארץ מרום וקדוש הוא יתקדש. The clause מרום וקדוש הוא יתקדש is repeated as a refrain, and is frequently abbreviated to just the first couple of letters of each word. F. 2 contains sections from the Seder ͑Avoda for Yom Kippur. Incipit: שנ׳ ברכה, שנ׳ גאולה, שנ׳ דרור from the high priest’s prayer on leaving the Holy of Holies.</p>